Narration Playlist: news23 月・火、Nスタ 木・金 (4:05 News Dig - 4:42きょうのイチメン)

2014-03-11

Ed Harcourt - “Whirlwind In D Minor”

中譯 by Bone
The whole town nearly died
整個小鎮險覆滅
When rocks flew from the sky
當天降隕石時
The stray dogs whined and howled
野狗又吼又叫
At dark foreboding clouds
朝著不降的黑雲
The mayor screamed and fled
市長邊叫邊逃
The priest hid under his bed
牧師躲在床下
Uprooted trees did spin
連根拔起的樹
To the sound of a merciless wind
隨著無情的風聲旋轉

*Will you love me when I'm old?
如果我老了你還會愛我嗎?
I'm still hoping I can get that far
我仍希望能撐到那個時候
No one escaped the whirlwind's hold
沒人能從旋風餘威下逃走
Except the jailer and his pack of cards
除了獄卒和他的撲克牌
And I sit outside watching falling stars
我坐在室外看著星辰殞落
Playing D minor chords on a Spanish guitar
用西班牙吉他彈著D小調

Well clothes blew through the streets
衣物都被吹到大街上
And so did cinema seats
還有電影院座椅也一樣
Their souls could not be saved
他們的靈魂無法獲得救贖
I dug a thousand graves
我掘了千人塚