Narration Playlist: news23 月・火、Nスタ 木・金 (4:05 News Dig - 4:42きょうのイチメン)

2012-12-16

Pink - “Try”

中譯 by Bone
Ever wonder about what he's doing
可否想過他的一舉一動
How it all turned to lies
是怎麼漸漸變成謊言的?
Sometimes I think that it's better to never ask why
但有時我卻覺得, 別深究也許比較好

*Where there is desire
一旦有了慾望
There is gonna be a flame
愛便如烈焰般燃燒
Where there is a flame
只要激出火花
Someone's bound to get burned
便注定有人會被灼傷
But just because it burns
但即便被灼傷
Doesn't mean you're gonna die
亦不代表你會死去
You've gotta get up and try try try
你一定要振作, 再次嘗試
Gotta get up and try try try
必須振作, 不斷嘗試
You gotta get up and try try try
你一定要振作, 再次嘗試勇敢去愛

Funny how the heart can be deceiving
可笑的是, 一顆心竟能如此自欺
More than just a couple times
一而再, 再而三
Why do we fall in love so easy
為何我們都如此輕易陷入愛
Even when it's not right
即便明瞭已錯愛

*Repeat

Ever worried that it might be ruined
曾否擔憂一切終將崩毀
And does it make you wanna cry?
而那是否使你以淚洗面?
When you're out there doing what you're doing
當你在外隨心所欲之際
Are you just getting by?
你是否只是得過且過?
Tell me are you just getting by by by
告訴我, 你是否只是得過且過

*Repeat

You gotta get up and try try try
你一定要振作, 一再嘗試
You've gotta get up and try try try
你一定要振作, 不斷嘗試
Gotta get up and try try try
一定要振作, 再次嘗試去愛

edit 2014.3.6
Never been much of a fan of modern dance,
but this choreography mixed with gymnastics was so profound and powerful.
It externalize the dynamic & tension of relationships, through the form of pop culture in a slightly artsy way.
that's what a truly great art supposed to be, it conquers the unbeliever,
in the most accessible & approachable way.