Narration Playlist: news23 月・火、Nスタ 木・金 (4:05 News Dig - 4:42きょうのイチメン)

2022-11-02

Aimee Mann - “I See You”

中譯byBone

There is a girl up in her bed
有個女孩 在床上難眠
Blade against her skin
刀刃抵著肌膚
I see you
我看見你

Hoping the pain covers the dread
冀望疼痛 蓋過恐懼
Keeps the secrets in
守護著秘密
I see you
我看見你
You think there's no one there
你以為沒人能
To hear your plea
聽見你的請求
But I can see
但我都看著

There is a girl over a cliff
有個女孩 在懸崖邊緣
Trying to break her fall
試著別跌落
I see you
我看見你
Hoping she'll find one little if
盼能尋訪一點"假若"
Clinging to the wall
一點攀著牆的理由
I see you
我看見你
Whether it's black despair
無論是黑黯的絕望
Or just ennui
或只是生無可戀
I can see
我都看著

Wires get crossed and tangled
如電線般交錯和糾纏
People bruise, and they leave
人們瘀傷 並離去
But I see
但我都見證著
And I believe
且我相信

There is a girl out with the tide
有個女孩 隨波逐流
Empty as the sky
空洞如蒼穹
I see you
我看見你
Dead to the world, frozen inside
面對世間如枯槁 內心冰凍
Drier than an eye
哭乾的眼球
I see you
我看見你
You want to disappear
你欲消失
And just not be
而非存在
But I can see
但我都看著

People get crushed and broken
人們被碾壓 破碎
People lose and they grieve
人們失去 並哀悼
But I see
但我都見證著
And I believe
且相信
I see
我都懂
And I believe
我相信


[***試著精鍊成簡化版, 可以跟著唱的中文詞]
有個女孩 在床上難眠
刀抵著肌膚
我看見你
冀望疼痛 蓋過恐懼
守護著秘密
我看見你
你以為沒人能
聽你哀求
我都看著

有個女孩 在懸崖邊緣
試著別跌落
我看見你
盼能找到 一絲繼續
撐著的理由
我看見你
無論是絕望或
生無可戀
我都看著

電線般交錯 糾纏
人們跌撞 並離去
但我懂
且我相信

有個女孩 隨波逐流
空洞如蒼穹
我看見你
面如枯槁 內心冰凍
哭乾的眼球
我看見你
你想完全消失
而非存在
我都看著

人們被壓貶 破碎
人們失去 且哀悼
我見證
且我相信
我懂
且我深信




沒有留言:

張貼留言

Obsession is a solo practice~ Be a polite trespasser