Narration Playlist: news23 月・火、Nスタ 木・金* (405ND_430W*_442イチメン_520三コマ*)

2018-11-15

Hozier - “Movement”

 
中譯 by Bone
I still watch you when you're groovin'
我仍注視著你律動
As if through water from the bottom of a pool
彷彿自池底隔著水看你
You're movin' without movin'
你似動而非動
And when you move, I'm moved
當你舞動時 我深受感動

You are a call to motion
彷彿蓄勢待發的動作
There, all of you a verb in perfect view
你整體就如完美視角的一個動詞
Like Jonah on the ocean
如海上的約拿一般
When you move, I'm moved
當你行動 我受感動

When you move
當你行動時
I'm put to mind of all that I wanna be
使我致力於實踐自己
When you move
當你舞動時
I could never define all that you are to me
我永遠無法定義 你對我的意義

*So move me, baby
所以撼動我吧 寶貝
Shake like the bough of a willow tree
如柳樹枝般搖晃
You do it naturally
以你自然的行徑
Move me, baby
感動我吧 寶貝

You are the rite of movement
你是動靜的儀式
Its reasonin' made lucid and cool
一種清醒而冷靜的推論
I know it's no improvement
我深知這無法改善
When you move, I move
當你行動 我相隨
You're less Polunin leapin'
你並非飛躍的普魯能
Or Fred Astaire in sequins
或著亮片裝的佛雷·亞斯坦
Honey, you, you're Atlas in his sleepin'
親愛的 你是睡夢中的阿特拉斯
And when you move, I'm moved
當你舞動時 我深受感動

When you move
當你律動
I can recall somethin' that's gone from me
使我憶起 某些遺忘的東西
When you move
當你行動
Honey, I'm put in awe of somethin' so flawed and free
親愛的 使我對充滿缺陷卻又絕對自由的事物感到敬畏

*Repeat

So move me, baby
所以感動我吧 寶貝
Like you've nothin' left to prove
如同你再也無須證明什麼
And nothin' to lose
一無所失
Move me, baby
感動我 寶貝

(Ooh, ooh, ooh, Oh baby, oh baby)
Move like grey skies
如灰色的天空般律動
Move like a bird of paradise
如天堂鳥般舞動
Move like an odd sight come out at night
舞動 如深夜中突兀的一景

*Repeat

So move me, baby
所以感動我吧 寶貝
Like you've nothin' left to lose
如同你一無所失
And nothin' to prove
再也無須證明什麼
Move me, baby
感動我 寶貝

*Repeat



"芭蕾壞男孩"Sergei Polunin從之前選用Hozier的"Take Me to Church"重新詮釋成功復出後, 終於真的在Hozier第二張專輯某種程度向舞者致敬的第二單曲正式合作了!  我深受感動, 被他圈粉了

 

沒有留言:

張貼留言

Obsession is a solo practice~ Be a polite trespasser